Shanxi

Following the Little Monsters of Langlang Mountain on a Tour of Shanxi — Southern Shanxi Route (Part 2)

sx.china.com Published: 2025-09-05 19:08:30

今年夏天,《浪浪山小妖怪》中以真实情感和梦想打动观众的一群小妖怪,带领大家走进了一个充满文化底蕴与自然风光的山西。正如许多网友所言:“浪浪山的山,原是山西的山。”山西文旅以此为契机,推出两条主题旅游路线。本期我们将继续沿晋南线,跟随小妖怪的脚步,探访长治与晋城两地的文化名胜与自然奇观。

This summer, the vibrant little monsters from Nobody struck a chord with countless viewers through their very “ordinary human” emotions, joys, and dreams. Their “journey to the west” seamlessly blends with Shanxi’s profound cultural heritage and stunning natural landscapes. As people have said, “The mountains of Langlang Mountain are originally the mountains of Shanxi.” Shanxi Culture and Tourism has specially launched two themed travel routes. This issue will take you along the southern Shanxi route to explore the sights of Changzhi and Jincheng that appeared in Langlang Mountain alongside the little monsters.

长治·崇庆寺

Changzhi · Chongqing Temple

影片中小妖怪闯入神秘山洞,见到十八尊神态各异的石像缓缓浮现——这一场景的灵感正来源于长治崇庆寺大士殿内的“十八罗汉”彩塑。崇庆寺坐落于紫云山龙脉之下,三面环山,南望起伏丘陵,环境清幽,气势恢宏。寺中大士殿的十八罗汉像造型精湛、风格鲜明,被誉为“宋塑之冠”,具有极高的历史与艺术价值。

In the film, the little monsters enter a mysterious cave where eighteen stone statues of various forms slowly emerge in the dim light—a scene highly reminiscent of the painted sculptures of the “Eighteen Arhats” in the Dashi Hall of Chongqing Temple in Changzhi. Nestled against the Ziyun Mountain dragon vein with protective ridges on both sides, the temple faces south, surrounded by mountains on three sides and rolling hills to the south. The eighteen Arhat statues in the Dashi Hall are acclaimed as the “best of Song Dynasty sculptures,” known for their distinct style and exquisite craftsmanship, holding significant historical and artistic value.  

长治·太行山大峡谷

Changzhi · Taihang Mountain Grand Canyon

电影中云雾缭绕、如诗如画的“浪浪山”,其原型正是长治壶关的太行山大峡谷。作为国家森林公园,这里以险峻的峡谷、奇峰和绝壁著称,常年云雾缭绕,宛若仙境。八泉峡的“天空之城”电梯直入云霄,红豆峡中有千年红豆杉林与浪漫传说,青龙峡瀑布飞流直下,气势磅礴,是避暑游览的绝佳之地。

The mist-shrouded “Langlang Mountain” in the film draws inspiration from the Taihang Mountain Grand Canyon in Huguan, Changzhi. As a national forest park, it is renowned for its unique canyon landforms, peculiar peaks, and towering cliffs, often enveloped in clouds like a fairy-tale realm. Here, the “Sky City” elevator in Baquan Gorge ascends directly into the clouds, the thousand-year-old yew forest in Hongdou Gorge hides romantic legends, and the waterfall in Qinglong Gorge cascades like a silver river—making it an ideal summer destination.  

晋城·铁佛寺

Jincheng · Tiefo Temple (Iron Buddha Temple)

片中“四大天王”铠甲上的精美纹饰,其创作灵感来自晋城铁佛寺的二十四诸天彩塑。铁佛寺始建于唐代,历经地震损毁与清代重建。寺中正殿保存有一组完整的明代佛教彩塑——二十四诸天像,造型生动、工艺精湛,代表了该时期彩塑艺术的最高水平,极具艺术与文化价值。

The intricate armor patterns of the “Four Heavenly Kings” in the film were inspired by the twenty-four deva sculptures at Tiefo Temple in Jincheng. Originally built during the Tang Dynasty, the temple was damaged in an earthquake during the Qing Dynasty and later rebuilt. The main hall preserves a complete set of Ming Dynasty Buddhist painted sculptures—the twenty-four deva statues—which are masterpieces of Ming sculptural art and exemplary of Buddhist painted sculpture in the region, possessing high artistic and cultural value.  

这个秋天,不妨跟随“浪浪山小妖怪”的脚步,真正走进山西的古建与山河之间。你会发现,那份“离开浪浪山”的憧憬与向往,终将在这里找到属于你的、最美的模样。

This autumn, why not follow in the footsteps of the little monsters of Langlang Mountain and venture into the ancient architecture and landscapes of Shanxi? You may ultimately discover that the yearning to “leave Langlang Mountain” can finally find its most beloved form right here.

(图源网络侵删)

(The image source is from the internet. If infringement, it will be deleted.)

来源:中华网综合整理

Source: Comprehensive collation by sx.china.com