Shanxi

"Ne Zha 2": Surpasses RMB 10 Billion! With Surprising "Easter Eggs"

sx.china.com Published: 2025-02-14 18:06:57

据网络平台数据,电影《哪吒之魔童闹海》累计票房(含预售及海外票房)破100亿元,成为中国电影史上首部全亚洲首部票房过百亿的影片,创造了全球单一电影市场最高票房纪录。让我们来看看这部电影中的惊喜“彩蛋”。

According to data from online platforms, the cumulative box office (including advance sales and overseas revenue) of the film Ne Zha: Demon Child Conquers the Sea (Ne Zha 2) has surpassed RMB 10 billion, making it the first film in China and across Asia to achieve this milestone and setting a new record for the highest box office in a single film market globally. Let's take a look at the surprising "easter eggs" in this film.

"Ne Zha 2": Surpasses RMB 10 Billion! With Surprising "Easter Eggs"

彩蛋一:七色宝莲

Easter Egg 1: The Seven-Colored Lotus

作为全片最重要的法宝之一,七色宝莲有着强大功效,有了它,哪吒和敖丙才能“重塑肉身”。它与博山炉形如山峦的造型极为相似。博山炉是古代的“香薰机”,正因它外形酷似仙山而得名。

As one of the most important treasures in the film, the Seven-Colored Lotus possesses powerful effects. With it, Ne Zha and Aobing are able to "reshape their physical bodies." It closely resembles the shape of the Boshan Incense Burner, which was an ancient "aromatic diffuser" named for its resemblance to a celestial mountain.

"Ne Zha 2": Surpasses RMB 10 Billion! With Surprising "Easter Eggs"

彩蛋二:结界兽

Easter Egg 2: The Barrier Beasts

从《哪吒1》到《哪吒2》,这两个结界兽大家一定印象深刻,它们不仅是守护结界的神兽,还是滑稽可爱的“搞笑担当”。三星堆博物馆里,粗眉结界兽有着夸张的大粗眉和蒜头鼻,这些特征与戴金面罩青铜人头像,以及青铜大面具的经典元素高度契合。卷鼻结界兽的形象则综合了青铜大面具和青铜鹰形铃等多种元素。最明显的表现在于,它卷卷的鼻子与青铜鹰形铃的嘴部造型极为相似。

From Ne Zha 1 to Ne Zha 2, these two Barrier Beasts have surely left a deep impression on everyone. They are not only divine beasts that guard the barriers but also hilariously cute "comic relief" characters. At the Sanxingdui Museum, the Thick-Eyebrowed Barrier Beast features exaggerated thick eyebrows and a bulbous nose, which closely resemble the classic elements of the bronze head with a gold mask and the large bronze mask. The Curled-Nosed Barrier Beast's image combines various elements such as the large bronze mask and the bronze eagle-shaped bell. The most obvious resemblance is between its curly nose and the beak of the bronze eagle-shaped bell.

"Ne Zha 2": Surpasses RMB 10 Billion! With Surprising "Easter Eggs"

彩蛋三:天元鼎

Easter Egg 3: The Tianyuan Ding

被无量仙翁称作“阐教根基”的天元鼎是玉虚宫里炼丹的重要法器,原来最开始出现的形态只是“冰山一角”,最终呈现的视觉效果极为震撼。无论是以哪种形态出现的大鼎,都极具商代青铜鼎的纹饰特色,小鼎的整体造型借鉴了龙纹扁足鼎的腹部和柱足设计,而大鼎上的弧形纹饰则是饕餮纹,大鼎整体呈现出的浑圆造型和古代名叫“敦”的青铜器如出一辙。敦是一种盛放食物的器具,曾是古蜀王族餐桌上的奢侈品。

Dubbed the "foundation of the Chan School" by Immortal Wu Liang, the Tianyuan Ding is an important alchemical utensil in the Yuxu Palace. Its initial appearance was merely the "tip of the iceberg," with the final visual effect being extremely impressive. Regardless of its form, the tripod is adorned with the distinctive decorative features of Shang Dynasty bronze tripods. The overall design of the smaller tripod draws inspiration from the design of the dragon-patterned flat-footed cauldron’s body and column feet, while the curved patterns on the large cauldron are the taotie (gluttonous) motifs. The large cauldron presents a rounded shape, similar to the ancient bronze vessel called "Dun." The Dun was a utensil used for holding food and was once a luxury item on the royal tables of ancient Shu.

"Ne Zha 2": Surpasses RMB 10 Billion! With Surprising "Easter Eggs"

彩蛋四:敖光的武器

Easter Egg 4: Ao Guang's Weapon

敖光一出场便吸粉无数,但他的大刀也同样吸睛。此刀名为“龙牙刀”,它的设计融合了两种不同的武器元素,前半部分参考了商朝时期的青铜刀,刀尖上挑、刀背附齿、刀腹略收,正是商朝青铜刀的典型特征。而后半部分则采用龙吞口,这种造型在关刀上最为常见,并从唐代盛行直至明代。

As soon as Ao Guang appeared on screen, he attracted countless fans, but his large blade also caught everyone's attention. This blade is called the "Dragon Tooth Blade." Its design combines elements from two different types of weapons. The front half of the blade draws inspiration from Shang Dynasty bronze knives, featuring a pointed tip, serrated spine, and a slightly tapered belly, which are characteristic features of Shang bronze knives. The rear half adopts the "dragon swallowing mouth" design, a shape most commonly seen on Guan Dao (a traditional Chinese polearm) and popular from the Tang Dynasty through the Ming Dynasty.

"Ne Zha 2": Surpasses RMB 10 Billion! With Surprising "Easter Eggs"

彩蛋五:玉虚宫

Easter Egg 5: Yuxu Palace 

阐教仙门重地玉虚宫的外景一出,引得观众连呼“好美”,它的色彩与布局是对宋徽宗名画《瑞鹤图》的致敬。宫殿屋脊两侧的鸱吻是古代建筑上的典型装饰。风格源于唐昭陵,只不过电影中增加了青铜元素。

The exterior of the Yuxu Palace, a key location of the Chan Sect, immediately captivates viewers, with many exclaiming how beautiful it is. The colors and layout pay homage to Emperor Huizong of the Song Dynasty's famous painting The Auspicious Cranes. The chiwen (mythical creatures) on the palace's roof ridges are typical decorations in ancient architecture, originating from the Tang Dynasty's Zhao Ling, though the film adds bronze elements to the design. 

提到文物文博,山西又被称为“地上文物宝库”。这是因为山西的地上文物数量众多、种类丰富、价值极高,在全国占据重要地位。欢迎各位小伙伴来山西“寻宝”。

When it comes to cultural relics, Shanxi is also known as a "treasure trove of cultural relics on the ground". This is because Shanxi boasts a large number of cultural relics that are diverse in type and of extremely high value, occupying an important position nationwide. Welcome all friends to come to Shanxi to go on a "treasure hunt".

来源:文博山西

Source: Wenbo Shanxi