Shanxi

Summer Escape to Shanxi: Idyllic Xinzhou

sx.china.com Published: 2025-08-14 17:45:45

想要逃离城市的酷暑,寻觅一方身心的隐逸处?山西忻州,坐拥独特的自然与人文景观,一定是你的不二之选。这里不仅有20℃的清凉山风,还有原始森林的绿意、万年冰洞的奇观,以及古刹边关的宁静。忻州,用它的青山、流水、历史和地质奇观,构筑了一座立体的避暑天堂。

Looking to escape the urban heat and find a sanctuary for body and soul? Xinzhou, blessed with natural wonders and cultural heritage, is your perfect retreat. Here, refreshing mountain breezes at 20°C, lush primeval forests, ancient ice caves, and serene temples create a multi-layered paradise for escaping the heat. With its rolling green hills, flowing streams, millennia-old history, and extraordinary geological marvels, Xinzhou offers an unparalleled summer sanctuary.  

Summer Escape to Shanxi: Idyllic Xinzhou

芦芽山:冰火交织的自然奇观

Luya Mountain: Nature’s Icy Marvel  

芦芽山被誉为“华北之肺”,夏季平均气温稳定在20℃左右,是天然的避暑胜地。而山中的万年冰洞,更是大自然的神奇馈赠。洞外苍翠繁茂,洞内却寒气逼人,温度低至-4℃,仿佛一个天然的“大冰箱”。踏入洞中,瞬间感受到冰火两重天的极致对比,令人惊叹不已。这一奇观得益于特殊的地质构造与气候条件,将远古的寒冰长久封存,成为忻州消夏之旅中不可错过的独特体验。

Known as the "Lungs of North China," Luya Mountain boasts an average summer temperature of around 20°C, making it a natural summer resort. The Ten-Thousand-Year Ice Cave, hidden within the mountain, is a breathtaking gift from nature. While the exterior is covered in verdant foliage, the cave maintains a frigid -4°C, creating a striking contrast between the icy interior and the warm outdoors. Stepping inside feels like entering a colossal natural freezer, where ancient ice has been preserved for millennia. This rare phenomenon, shaped by unique geological and climatic conditions, is a must-see highlight of Xinzhou’s summer escape.  

Summer Escape to Shanxi: Idyllic Xinzhou

五台山:梵音袅袅的清凉圣境

Wutai Mountain: A Sacred Heaven of Cool Serenity  

五台山位居中国四大佛教名山之首,是文殊菩萨的道场,夏季平均气温仅13.7℃,素有“清凉山”之称。这里不仅是避暑的绝佳之地,更是心灵的净化之所。漫步于寺庙之间,晨钟暮鼓声声入耳,佛教文化的博大精深让人心生敬畏;穿行于山林之中,清新的空气与宁静的氛围让人身心俱畅。在五台山,清凉不仅是体感的舒适,更是一场心灵的“降温”之旅。

As the foremost of China’s Four Sacred Buddhist Mountains and the abode of Manjushri Bodhisattva, Wutai Mountain is famed as the "Mountain of Cool Clarity," with an average summer temperature of just 13.7°C. More than just a refuge from the heat, it is a sanctuary for the soul. Wandering through its ancient temples, visitors are enveloped in the solemn chants of morning bells and evening drums, immersing themselves in the profound depths of Buddhist culture. Strolling along its forested trails, one can breathe in the crisp air and embrace the tranquility of nature, allowing both body and mind to unwind completely. In Wutai Mountain, coolness transcends mere comfort—it becomes a spiritual rejuvenation.  

Summer Escape to Shanxi: Idyllic Xinzhou

雁门关:长风浩荡的边塞凉意

Yanmen Pass: The Frontier’s Breezy Embrace  

雁门关,这座位于忻州代县的古老关隘,夏季气温较周边城市低3至5℃,群山环抱,植被丰茂。特殊的地形使得强劲的风力常年在此汇聚,尤其是午后登临城楼,塞外的长风呼啸而过,瞬间带走夏日的燥热。在这里,游客既能领略“天下九塞,雁门为首”的雄浑壮阔,又能享受边塞独有的清凉惬意。历史与自然的交融,让雁门关成为忻州消夏之旅中别具一格的一站。

Nestled in Dai County, Xinzhou, Yanmen Pass enjoys summer temperatures 3 to 5°C lower than surrounding cities. Encircled by mountains and rich in vegetation, this ancient fortress is swept by powerful winds that funnel through its rugged terrain. Climbing its battlements on a sweltering afternoon, visitors are met with gusts of frontier wind, carrying the untamed spirit of the northern borders and instantly whisking away the summer heat. Here, travelers can marvel at the grandeur of the "First Pass Under Heaven" while basking in its refreshing coolness—a perfect blend of history and nature’s respite.  

结语

Conclusion

忻州的夏天,是一场身体与心灵的双重享受。在芦芽山的冰洞中感受自然的鬼斧神工,在五台山的梵音里沉淀思绪,在雁门关的长风中触摸历史的脉搏。当清凉包裹身体,心灵也随之澄澈通透。这个夏天,不妨走进忻州,开启一场康养消暑的惬意之旅。

Summer in Xinzhou is a dual delight for both body and soul. Traverse the icy wonders of Luya Mountain, meditate amidst the sacred chants of Wutai Mountain, and feel the pulse of history in the winds of Yanmen Pass. As the coolness envelops you, the mind finds clarity and peace. This summer, let Xinzhou be your destination for a serene and revitalizing escape.

(图源网络侵删)

(The image source is from the internet. If infringement, it will be deleted.)

来源:中华网综合整理

Source: Comprehensive collation by sx.china.com