Shanxi

Summer Escape to Shanxi: Refreshing Yangquan

sx.china.com Published: 2025-08-28 17:30:54

处暑已过,“秋老虎”的余威仍笼罩城市,寻觅一处清凉宜人的避暑胜地成为许多人的心愿。位于晋东门户的阳泉,凭借其独特的地质风貌、深厚的人文底蕴与丰富的生态资源,正逐渐成为夏日康养消暑的理想之地。以下三处风景各异的清凉宝地,带你远离喧嚣,沉浸于山水之间,感受阳泉的沁心之夏。

As the lingering heat of the "autumn tiger" continues to sweep through the city after the End of Heat solar term, where can one find a refreshing and cool retreat? Yangquan, the eastern gateway of Shanxi, is becoming a top choice for many seeking a summer escape, thanks to its unique geological wonders, cultural heritage, and eco-friendly landscapes filled with cooling mountains and waters. This guide invites you to leave the urban hustle behind and explore these hidden gems.

娘子关:水韵奔腾的避暑秘境

Niangzi Pass: The Refreshing Retreat with Rushing Waters

作为历史上著名的“天下第九关”,娘子关不仅承载着金戈铁马的军事记忆,更是一处被飞泉瀑布与水上人家温柔环绕的清凉胜地。厚重城墙与深邃门洞自成荫蔽,漫步其间,凉风习习,顿消暑意。关城下的“水帘洞瀑布”如白练垂空,水声轰鸣,雾气弥漫,瞬间带来体感与视觉的双重清凉。瀑下潭水清澈沁人,犹如天然空调房;沿栈道而行,水汽扑面,仿佛置身一幅动态的山水画卷。雄关与流水相映,演绎出夏末最动人的“水之交响曲”。

Known as the "Ninth Pass under Heaven," Niangzi Pass is not only a site of ancient military significance but also a cool haven embraced by waterfalls, springs, and waterside dwellings. The thick walls and deep gate tunnels provide natural shade, offering cool breezes as you stroll through. The "Water Curtain Cave Waterfall" beneath the pass roars as it plunges like a white ribbon, filling the air with mist and instant coolness. The clear, invigorating pool below feels like a natural air-conditioned room. Walking along the plank road, with water droplets brushing your face, becomes a visual and sensory delight. The grandeur of the pass harmonizes with the lively flow of water, creating a captivating "water symphony" in late summer.  

藏山:林泉幽深的忠义圣地

Cangshan Mountain: The Serene Sanctuary of Loyalty and Nature

藏山,是深藏于太行山褶皱中的一片绿色清凉宝库。这里不仅承载着千古忠义传奇,更以层峦叠嶂、古木参天、泉瀑交鸣的自然景观闻名。盛夏时节,藏山平均气温较市区低5—8℃,堪称“天然大空调”与“森林氧吧”。步入山中,仿佛进入一个与世隔绝的清凉世界,幽深峡谷、参天林木与淙淙流泉共同营造出静谧幽凉的氛围,是避暑纳凉、静心养身的绝佳选择。

Nestled in the folds of the Taihang Mountains, Cangshan Mountain is a green, cool treasure trove steeped in tales of loyalty and righteousness. With its layered peaks, ancient trees, deep valleys, and echoing springs and waterfalls, it offers an average temperature 5–8°C lower than the city in midsummer, making it a true "natural air conditioner" and "forest oxygen bar." Stepping into Cangshan Mountain means entering a secluded, cool world that soothes both body and mind, far from the chaos of daily life.  

大汖古村:石壁山风的原始净土

Dachang Ancient Village: The Primordial Peace of Mountain Breezes and Stone Walls

被誉为“太行山深处的布达拉宫”,大汖古村是一座悬挂于陡峭红砂岩崖壁上的千年古村落。村名“汖”意为“水从高处落”,而其本身更以山风沁凉、石屋静谧著称。依山而建、层叠错落的石屋群,与世隔绝的地理环境,赋予这里超凡脱俗的宁静与原始质朴的清凉。没有喧嚣人潮,唯有山风穿巷、石墙渗凉、岁月静好。大汖古村是追求原生态避体验的限定宝藏,让人在自然与古韵中找回内心的平静。

Dubbed the "Potala Palace deep in the Taihang Mountains," Dachang Ancient Village is a 1,500-year-old settlement perched on steep red sandstone cliffs. Its name, "汖chǎng," derives from the local dialect meaning "water falling from high places." The village’s unique stone houses, built tier upon tier along the mountain, along with its isolated location, give it an extraordinary tranquility and raw, rustic coolness. Here, there is no noise—only mountain winds weaving through lanes, cool stone walls, and a sense of peaceful timelessness. It is a hidden treasure for those seeking an authentic, primitive summer escape.  

阳泉的清凉,是娘子关的水汽氤氲,是藏山的林泉幽谧,也是大汖古村的石壁山风。三处风情各异的避暑胜地,共同书写了阳泉夏末秋初的清新篇章。无论是亲水嬉戏、森林吸氧,还是古村寻幽,总有一款适合渴望清凉的你。今秋,不妨走进阳泉,在山水之间开启一场沁心康养之旅。

The coolness of Yangquan is embodied in the rushing waters of Niangzi Pass, the forested serenity of Cangshan Mountain, and the ancient mountain breezes of Dachang. Each of these three destinations offers a distinct experience, together writing the summer memories of Yangquan. Whether you prefer water activities, forest relaxation, or exploring ancient villages, there is a refreshing escape waiting for you.

(图源网络侵删)

(The image source is from the internet. If infringement, it will be deleted.)

来源:中华网综合整理

Source: Comprehensive collation by sx.china.com