Information for Nationals of Countries with Unilateral Visa-Free Entry to China
Nationals from countries eligible for unilateral visa-free entry must enter China with an ordinary passport valid for at least the duration of their intended stay. Foreign nationals holding documents other than ordinary passports, such as seaman's books or travel documents, are not eligible for the visa-free entry policy.
5.外国人如拟在华停居留超过15日,应事先在中国驻外使领馆办理与来华事由相符的签证。如适用免签政策入境后因合理正当事由需继续在华停留的,应向公安机关出入境管理部门申请办理停居留证件。
Foreign nationals planning to stay in China for more than 15 days must apply for the appropriate visa in advance at Chinese embassies or consulates. If they need to stay longer than 15 days after entering China without a visa, they must apply for a stay permit with the exit and entry administrations of public security authorities in China.
6.符合单方面免签国家人员入境时,所持普通护照仍在有效期内的,边检机关正常查验放行;对于有效期不足15天的,当事人应于护照有效期内出境,或者及时向本国驻华使领馆申请换发新护照。
When nationals from countries eligible for unilateral visa-free entry enter China, and their ordinary passports are still valid, the border inspection authorities will conduct a normal inspection and allow entry. If the passport validity is less than 15 days, the individual must leave China before the passport expires or promptly apply to their embassy or consulate in China for a new passport.
7.符合条件的外国人适用免签政策来华无需事先向边检机关申报。
Foreign nationals eligible for a visa waiver are not required to declare to the border inspection authorities before entering China.
8.目前对于持外国护照和外国人永久居留证、外国电子护照及6个月以上外国人居留许可的外国人,可通过边检快捷通道通关。
Currently, foreign nationals holding foreign passports, permanent resident permits, electronic passports, or residence permits valid for more than six months can use the express channel for border inspection.
9.未成年人与成年人均适用免签政策,来华条件相同。
Both minors and adults are eligible for the visa-free policy, and the requirements for entering China are the same for both.
10.符合单方面免签国家人员来华适用所有对外国人开放的海陆空口岸(法律法规或双边安排另有规定的除外)。
Nationals eligible for a visa waiver are allowed to enter China through any sea, road and air port open to foreign nationals (except where laws, regulations and bilateral arrangements specify otherwise).
11.符合免签来华条件的外国人可从中国境外任何国家(地区)出发。
Eligible foreign nationals can depart for China from any country or region.
12.符合免签来华条件的外国人,无论是参加旅游团,还是个人旅游,都可适用免签政策入境。
The visa waiver applies to eligible foreign nationals either in tour groups or as individuals.
(图源网络侵删)
(The images are sourced from the internet. If there is any infringement, they will be deleted.)
来源:中华网综合整理
Source: Comprehensive collation by sx.china.com