Shanxi

Asian Shooting Confederation President Praises Linfen’s Cultural and Tourism Charm

sx.china.com Published: 2025-07-01 19:06:15

Asian Shooting Confederation President Praises Linfen’s Cultural and Tourism Charm

在云丘山的塔尔坡古村落,萨尔曼一行感受了中国古村落的独特魅力。萨尔曼欣赏了清代婚房内的鸳鸯锦被和手剪喜花,观看了传统鼓乐和乡宁民歌表演,还亲自尝试操纵皮影戏中的“孙悟空”剪影,感受中国民间艺术的魅力。他表示:“这里的古村落保存完好,民俗文化鲜活生动,是非常珍贵的遗产。”

In the ancient village of Ta’erpo at Mount Yun, Salman experienced the unique charm of China’s traditional villages. He admired the mandarin duck quilt and handmade wedding paper-cuts in a Qing-era bridal chamber, watched performances of traditional drum music and Xiangning folk songs, and even tried manipulating the shadow puppet of the “Monkey King,” immersing himself in the allure of Chinese folk art. He remarked, “The preservation of this ancient village and its vibrant folk culture is a priceless heritage.”

临汾的特色美食和非物质文化遗产也给萨尔曼留下了深刻印象。代表团成员对隰县皮薄肉厚、水分充足的玉露香梨赞不绝口。在临汾期间,所有参赛运动员还获赠了精美的“福禄临汾”非遗礼——手工雕刻工艺葫芦,寓意“福临汾泽”。这份礼物成为传播晋南文化、联结国际友谊的独特纽带,将临汾的魅力传向世界各地。

Linfen’s distinctive cuisine and intangible cultural heritage also left a lasting impression on Salman. Delegation members praised the juicy and sweet Yuluxiang pears from Xixian County. During their stay, all participating athletes received exquisitely crafted gift—hand-carved gourds symbolizing “blessings bestowed upon Linfen.” These gifts served as unique bonds spreading southern Shanxi culture and fostering international friendships, carrying Linfen’s charm to the world.

此次赛事不仅展现了临汾的开放形象,也为中国特色大国外交增添了亮丽的一笔。

The event not only showcased Linfen’s openness but also added a brilliant touch to major-country diplomacy with Chinese characteristics.

(图源网络侵删)

(The images are sourced from the internet. If there is any infringement, they will be deleted.)

来源:临汾外事公众号

Source: Official WeChat Account of the Foreign Affairs Office of Linfen Municipal People’s Government