Shanxi

【Winter Bowls】Spicy Beef Meatball Noodles

sx.china.com Published: 2026-01-09 18:52:54

小寒一至,三晋大地的寒气便有了分量。冬日的冷意,总需一股滚烫的辣意来破开——在临汾的街巷里,这辣意,便化为一碗碗热汽蒸腾的牛肉丸子面。

As Minor Cold arrives, the chill over the land of Shanxi gains weight. Winter’s bite always needs a rush of scalding spice to cut through it—and in the streets and lanes of Linfen, that spice takes the form of steaming bowls of beef meatball noodles. 

【Winter Bowls】Spicy Beef Meatball Noodles

还未进门,那股混合着牛骨浓香与辣椒劲道的热烈气息,已抢先穿透寒气,勾得人脚步加快。待到面碗上桌,红油浮荡,筋道的碱水面条卧在浓汤之中,大片的醇厚牛肉与手打的弹嫩牛肉丸子相映成趣,只一眼,寒意便已怯了三分。

Even before entering a shop, the hearty aroma of rich beef bone broth blended with the punch of chili already pierces the cold, quickening one’s steps. When the bowl is set on the table, the cold seems to retreat at first glance: red oil shimmers on the surface, chewy alkaline noodles rest in the thick soup, and broad, tender slices of beef lie alongside hand-beaten, bouncy beef meatballs.

牛肉丸子面是临汾特有的冬日风景。始创于上世纪七十年代,凭的是一味地道的“香辣”:每日现熬的牛大骨汤做底,浓郁醇厚;灵魂在于双重的牛肉满足——大片牛肉酥烂入味,手打牛肉丸子弹韧多汁;特制的碱水面久煮不黏,筋道十足。而真正的点睛之笔,在于那一勺秘制辣油——辣而不燥,香而不腻,与牛骨汤交融成一片暖意汹涌的红海。当地人吃面,讲究的便是一个“大汗淋漓”。一筷挑起,面条挂着红汤送入口中,辣意如暖流般从舌尖蔓延至全身,额角很快沁出细汗,寒气被从内而外地驱散,通体畅快。

Beef meatball noodles are a distinctive winter scene in Linfen. Originating in the 1970s, their fame lies in an authentic “spicy fragrance”: a daily-simmered beef bone broth forms the deep, mellow base; the soul lies in the double satisfaction of beef—broad slices of braised beef, tender and flavorful, paired with springy, juicy hand-beaten beef meatballs; specially made alkaline noodles stay chewy even after long cooking. Yet the true soul lies in a ladle of secret-recipe chili oil—fiery but not harsh, fragrant but not greasy, merging with the beef broth into a warm, surging red sea. Locals eat these noodles chasing that “sweat-drenched” release. Lift a chopstickful, noodles dripping with red broth entering the mouth, and the heat spreads like a warm current from the tongue through the whole body. Soon a light sweat beads on the temples, cold dispelled from within, leaving the entire being thoroughly refreshed.

这碗面的吃法,也藏着晋南人实在的智慧。最地道的,是往面里添一把酥脆的油馓子,或是泡一根香脆的麻花。馓子在汤中半浸半脆,麻花吸饱汤汁却仍带韧劲,碳水的叠加让满足感层层翻涌。更有趣的是,店里常设六个辣度等级,从“微辣”到“火辣”,食客可依着胆量层层试探——辣的不仅是舌,更是心气,是冬日里不甘蜷缩的那份鲜活生气。

How this bowl of noodles is eaten also hides the practical wisdom of southern Shanxi people. The most authentic way is to add a handful of crispy fried dough twists (yousanzi) or soak a crisp fried Mahua into the soup. The dough twists turn half-soft, half-crisp in the broth; the cruller soaks up the soup while keeping a pleasant chew. This layering of carbohydrates multiplies the satisfaction wave upon wave. More interestingly, shops often set six levels of spiciness, from “mild” to “fiery,” allowing diners to test their courage step by step—the heat touches not just the tongue, but the spirit, that lively refusal to huddle in winter’s grip.

临汾的牛肉丸子面馆,门脸多不大,却总见人影攒动。天越冷,店里越热闹。一人一海碗,埋头吃得热气腾腾,偶有交谈声也浸在满足的呼气里。这面不是精细的宴客之馔,却是扎扎实实的生活温度——是清晨赶工时的暖身早饭,是深夜归家后的慰藉消夜,也是风雪天里与友人相对而坐、共赴一场辣意酣畅的小小仪式。

Beef meatball noodle shops in Linfen are mostly humble in appearance, yet always bustling. The colder the day, the warmer the crowd inside. Each person with a large bowl, eating head-down and steaming hot, occasional conversations immersed in contented exhales. This noodle isn’t a refined banquet dish, but a solid, tangible warmth of daily life—a warming breakfast before a morning shift, a comforting late-night supper after returning home, or a small ritual on a snowy day, sitting across from a friend and diving together into a spicy, satisfied sweat.

山西的冬日暖食,从不只暖胃,更暖心气。一碗牛肉丸子面,辣得人汗透衣衫,却也暖得人眉目舒展。它用最直白的热烈,对抗着北方的严寒,也喂养着这片土地上人们骨子里那不服输的韧劲。这个冬天,若来山西,不妨也寻这样一碗面,让辣汗翻腾间,把身子与心意,一同烘得暖透。

Winter warm foods in Shanxi never just warm the stomach—they warm the spirit. A bowl of beef meatball noodles makes one sweat through their clothes, yet also relaxes the brows and soothes the heart. With its straightforward intensity, it stands against the northern cold, nurturing the resilient, unyielding character rooted in the people of this land. This winter, if you come to Shanxi, why not seek out such a bowl? Let the spicy sweat flow, and warm both body and soul right through.

(图源网络侵删)

(The image source is from the internet. If infringement, it will be deleted.)

来源:中华网综合整理

Source: Comprehensive collation by sx.china.com