Winter Tour in Shanxi: Ice & Snow Route
当北风卷过三晋大地,一场精心编排的“追光”之旅悄然启幕。山西省文化和旅游厅精心策划推出5条“冬游山西”主题旅游线路,邀请全国游客共赴冬日山河之约。其中,“北国风光·冰雪奇缘之旅”将冰雪的灵动、长城的苍茫与历史的深邃巧妙编织,铺开一幅动静相宜的晋北冬日长卷。
As the north wind sweeps across the land of Shanxi, a meticulously curated “journey of chasing light” quietly begins. The Shanxi Provincial Department of Culture and Tourism has thoughtfully designed and launched five “Winter Tour in Shanxi” themed travel routes, inviting visitors from across the country to embark on a unique winter journey through the province’s stunning landscapes. Among these, the “Northern Scenery · Ice and Snow Adventure Tour” artfully weaves together the vitality of ice and snow, the majestic expanse of the Great Wall, and the profound depths of history, unfolding a dynamic yet serene winter scroll of northern Shanxi.

北国风光·冰雪奇缘之旅:云冈石窟-大同古城-万龙白登山国际滑雪场-应县木塔-广武国际滑雪场-广武明长城-忻州古城-五台山
Northern Scenery · Ice and Snow Adventure Tour: Yungang Grottoes - Datong Ancient City - Wanlong Baideng Mountain International Ski Resort - Yingxian Wooden Pagoda - Guangwu International Ski Resort - Guangwu Ming Great Wall - Xinzhou Ancient City - Mount Wutai

这条线路始于云冈石窟。千年佛雕静立崖壁,在冬日清冽的空气中更显庄严与古朴。雪覆山岩,光影斑驳,仿佛时间在此凝固,只有飞舞的雪花轻轻唤醒沉睡的历史。紧接着,步入大同古城,灯火勾勒出古城轮廓,新旧交融的景象在冬夜里散发温暖光芒,历史的气息与市井的烟火在此和谐共存。
This journey begins at the Yungang Grottoes. The millennium-old Buddhist carvings stand quietly against the cliffs, appearing even more solemn and ancient in the crisp winter air. Snow blankets the rocky surfaces, and light and shadow dance across them, as if time has frozen here, with only the swirling snowflakes gently awakening the slumbering history. Next, stepping into Datong Ancient City, the glow of lanterns outlines the contours of the ancient town. The blend of old and new radiates warmth on winter nights, where the aura of history harmonizes with the vibrancy of local life.

旅程随后转向冰雪运动的激情。万龙白登山国际滑雪场与广武国际滑雪场,是这条线路上跃动的音符。从雪道俯冲而下,风声呼啸,雪沫飞扬,运动的活力瞬间点燃寒冬。而当视线掠过雪场边缘,广武明长城如巨龙蜿蜒于白雪覆盖的山脊,苍茫、孤傲,静默诉说着边塞往事。雪场与长城并肩,一动一静,一今一古,构成强烈的视觉与体验反差。